alikhanov (alikhanov) wrote,
alikhanov
alikhanov

"Безвольный зной ни к засухе примета..." - ранняя философская лирика.



***
Срез дерева расходится застывшими кругами, -
Сюда упало время, как камень в воду, в пень.
Стреножены лучи...
Как кроны сшить краями? -
Полетом мотыльков, стрекоз - из света в тень…

***
Я снизойду, ко мне ли снизойдет
Искусство говорить о незаметном,
О том, как тополь тянется, растет,
Как корни ищут ход ход подземных вод,
О мхе зеленовато-желто-бледном.

Не от того - быстрей ли самолет
Пересекает небосвод тревожный.
А от того, как дерево живет
От долгого пути подземных вод
Зависит наш успех неосторожный.

1969 г.

ЯЗЫК ЗЕМЛИ

В предгорье, средь безветренного лета,
Иссяк ручей, иссушенный жарой.
Слоится почва, солнцем перегрета
И трещины змеятся в желтый зной.

Но там, в горах, зажавши горловину,
С крутых карнизов рушится ледник.
Вода уже заполнила лощину,
И озеро в смертельную стремнину
Вдруг может превратиться через миг.

Пусть на жгутах спелёнатого света
Качает скалы в мареве густом -
Безвольный зной ни к засухе примета -
Помчится сель, как грязная комета,
Все слизывая жадным языком.


АРКА

Угрюма каменная пойма,
Но весел дикий смех ручья.
Он скалами едва не пойман,
Но, извиваясь, как змея,
Юля и прыгая меж скал,
Ручей лазейку отыскал.

Моста изогнутая арка
Из темных, плоских кирпичей.
Когда здесь в полдень очень жарко,
Люблю я посидеть под ней.
Здесь никогда не прозвучит
Ни скрип колес, ни стук копыт.

Сперва крута, потом полога,
Из города сюда идет,
Но здесь кончается дорога,
И бесполезен древний свод.
Есть лишь один из берегов -
Другой ушел на сто шагов.

Что это? - след каменоломни,
Иль берег паводки свели,
Иль Божий знак: живи и помни
И шум воды, и зной земли.

http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1999/12/alihan.html
1970 г.

***
Я замечаю реже, реже
Вечношумящий синий ритм -
След вечности на побережье.
Но чаще вижу: снегири
Летают, бегают собаки.
Смотрю на медленный паром.
Я, с кропотливостью зеваки,
Рассматривать со всех сторон,
Людские вещи и животных
Не устаю. Но что со мной? -
В час наблюдений беззаботных
Я не хожу смотреть прибой.

Суть медленного измененья
Происходящего со мной:
Текущих дней сольются звенья,
Все станет опытом, судьбой.

Покину звездные пространства,
Чтоб среди помыслов земных,
С неугасимым постоянством
Следить живущих и живых.

1970 г.


***
Тебе ль, пустынник, объяснить смогу
Подач коварство, тонкости ударов,
Законы силы, ловкости и спорта?
Ты скажешь:
Движение барханов последим,
Набег песков заметим величавый
На сморщенные, мелкие кусты.


***
На лицах ваших стыдно мне читать
Злорадства непотребную печать.
Как часто, столь довольные собой,
Смеетесь вы над жалкою судьбой.

И с превосходством прозвучавший смех
Меня печалит. Горько мне за тех,
Из окон, из одежд - из бед своих, -
Смеющихся над бедами других.

***
Вечность - пряник, время - кнут.
На день меньше жить осталось.
Этих вот ночных минут
Преодолеваю вялость.

Ночь ведь это только тень
Колыбели и планеты.
Там - в пространстве - тени нету,
Предстоит нам вечный день.
1970 г.
Tags: 1969 г., 1970 г., лирика, стихи, язык земли
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments